Сегодня, 1 декабря, Всемирный день борьбы со СПИДом. Именно борьбе против СПИДа посвящен всемирный проект.
Проект The Song for Africa (Песня для Африки), в котором принял участие гитарист ВТ Иэн. Этот проект ставит своей целью привлечь внимание канадской молодёжи к проблеме эпидемии СПИДа в Африке. В рамках проекта была организована поездка в Кению, и Иэн принимал в ней самое непосредственное участие.
Также была написана песня-гимн проекта с одноименным названием (Song For Africa), Иэн записывал в ней гитарные партии.
Документальный фильм об этом проекте появится уже скоро, а пока можно подробнее ознакомиться с проектом на сайте. Там же можно посмотреть видеоклип на Song For Africa.
Песня для Африки (Авторы оригианльного текста: Darcy Ataman, Rob Wells, Simon Wilcox, Luke McMaster; рэп - Choclair)
Никакая война на Земле не сравниться по количеству жертв с эпидемией СПИДа.
Едешь по дороге,
А биллборды по обочинам
Продают тебе всё, что ты захочешь,
Чтобы заполнить твою комфортную жизнь.
И пока всё хорошо,
Пока всё в порядке,
Потому мы что мы можем любоваться закатом ещё одного идеального дня.
Они говорят, что просто всё, как есть,
И ничего не изменится,
И мы не сможем ничего изменить.
А я не хочу прожить свою жизнь в заблуждении,
Люди думают, что оставаться равнодушным безопаснее.
Но почему другие должны умирать?!
Не так уж и трудно изменить мир к лучшему,
Нужно всего лишь немного упорства,
Я думаю, мы должны попробовать.
Тысячи людей умирают,
А миллионы не знают об этом.
Мы думаем, что круто быть благородным,
Но не обращаем внимания на проблему, потому что она далеко (пока),
И всё хорошо (пока),
И всё в порядке (пока).
Потому мы что мы можем любоваться рассветом ещё одного идеального дня.
Хватит плакать,
Их боль -
Наша боль,
Пожалуйста, попробуй сделать что-то.
Слушаем ли мы?
В конечном итоге все мы равны.
Братья и сёстры
Страдают.
Рэп: И теперь их боль – наша боль,
Их потери – наши потери,
Иногда мы забываем об этом,
Потому что это происходит не в наших домах.
Но люди умирают рядом,
И дети для них как тяжкий крест.
Порой мы сидим и говорим, как скучно проходят наши дни,
А кто-то не увидит следующего утра.
И когда они задыхаются,
Это значит, что всё кончено.
Моя душа болит, мы должны сделать хоть что-то.
Боже, благослови этот мир,
Мужчин, женщин и детей,*
Если не творил добро так долго.
То, где ты живешь, не должно больше определять, выживешь ли ты.
* прослеживается прямая аналогия с национальным гимном Танзании, где есть строки «Боже, благослови Танзанию, даруй вечную свободу и единство её мужчинам, женщинам и детям, Боже, благослови Танзанию и её народ!»
(с)Briana_Serpent, 2007.*
*С личного сайта пользователя.